Codeswitching in EFL classes from the perspectives of teachers

dc.contributor.advisorÖzüdoğru, Murat
dc.contributor.authorŞakıyan Kayra, Gözde
dc.date.accessioned2024-07-12T22:20:34Z
dc.date.available2024-07-12T22:20:34Z
dc.date.issued2013en_US
dc.date.submitted2013en_US
dc.departmentEnstitüler, Lisansüstü Eğitim Enstitüsü, İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalıen_US
dc.description.abstractThe research presented in this thesis examined teachers' views on alternating use of mother tongue (L1) and English, in English as Foreign Language (EFL) classrooms. This study was conducted with 30 instructors from 3 state and 3 private universities in Istanbul and Ankara. The instructors were presented an in-depth conversational interview including ten questions which aimed to clarify the answers to the research questions of the thesis. Teachers' views on advantages and drawbacks of L1 use, the institutional constraints on non-native teachers and the reasons for avoidance of or support for code switching were examined. The interviews were voice-recorded and transcribed. The interviews which were held in Turkish to overcome the effect of foreign language were translated and the answers to the questions were analyzed and compared. The results of the study showed that non-native teachers use Turkish in their lessons for various reasons such as internalization, providing motivation, classroom management, grammar instruction and teaching abstract vocabulary. However, most of the teachers state that it?s forbidden to use Turkish in their institutions. Although they sometimes feel that their students need L1 use, they hesitate to speak because of institutional constraints. The advantages of L1 use are more than the disadvantages and the limits can be set by the teachers themselves according to the interviewees. Whether there can be some ideological reasons for the promoted monolingualism was asked and the answers showed that most teachers think this monolingualism is promoted to provide opportunities for native speakers and textbooks published in 100% English.en_US
dc.description.abstractBu tez çalışması kapsamında yapılan araştırmada öğretmenlerin yabancı dil olarak İngilizce öğretiminde anadil kullanımına bakış açıları incelenmiştir. 3 devlet üniversitesi ve 3 özel üniversitede olmak üzere 30 öğretmen ile çalışılmıştır. Öğretmenlere tezin araştırma sorularını içeren on soru sorulmuştur. Anadil kullanımının avantajları ve dezavantajları, anadili Türkçe olan İngilizce öğretmenleri üzerindeki kurumsal baskılar ve anadile başvurmak ya da başvurmamak (düzenek değiştirmek) yönündeki tercihlerin altında yatan sebepler irdelenmiştir. Öğretmenlerle yapılan görüşmelerin ses kaydı yapılmıştır. Yabancı dil etkisini uzaklaştırmak maksadıyla görüşmeler Türkçe yapılmış, görüşme çözümlemeleri ve çevirileri ekler bölümüne dâhil edilmiştir. Çalışma sonuçları, anadili Türkçe olan öğretmenlerin içselleştirme, motivasyonu sağlama, sınıf yönetimi, dilbilgisi ve soyut kelimelerin öğretimi gibi çeşitli amaçlarla Türkçe?ye başvurduğunu göstermiştir. Ancak, öğretmenlerin çoğu Türkçe konuşmalarının kurum içinde sakıncalı bulunduğunu belirtmiştir. Bazen öğrencilerin ihtiyaç duyduğu düşünülse de, kurumsal kısıtlamalar nedeniyle anadil konuşulması uygun bulunmamaktadır. Görüşmeciler, anadil kullanımının avantajlarının dezavantajlarına oranla daha üstün olduğunu belirtmiş ve bu dezavantajların öğretmenlerin tedbirleriyle azaltılabileceğini ifade etmiştir. Tek dil kullanmanın altında yatan bazı ideolojik nedenlerin olabileceği değerlendirildiğinde, çoğu öğretmen bu yaklaşımın doğal konuşmacıları ve %100 İngilizce yazılan kitapları destekler nitelikte olduğunu belirtmiştir.en_US
dc.identifier.citationŞakıyan Kayra, G. (2013). Codeswitching in EFL classes from the perspectives of teachers / Öğretmenlerin yabanci dil olarak İngilizce öğretiminde anadil kullanımına bakış açısı (Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi). Maltepe Üniversitesi, Sosyal Bilimleri Enstitüsü, İstanbul.en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12415/10807
dc.institutionauthorŞakıyan Kayra, Gözdeen_US
dc.language.isoenen_US
dc.publisherMaltepe Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsüen_US
dc.relation.publicationcategoryTezen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.snmzKT0834en_US
dc.subjectCodeswitchingen_US
dc.subjectMonolingualismen_US
dc.subjectDüzenek değiştirmeen_US
dc.subjectTekdilliliken_US
dc.titleCodeswitching in EFL classes from the perspectives of teachersen_US
dc.title.alternativeÖğretmenlerin yabanci dil olarak İngilizce öğretiminde anadil kullanimina bakiş açisien_US
dc.typeMaster Thesisen_US
dspace.entity.typePublication

Dosyalar

Orijinal paket
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
Gözde_Şakıyan_Kayra_101113206.pdf
Boyut:
1.47 MB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Tam Metin / Full Text